Карта сайту: путівник до збереження єврейських кладовищ у Західній Україні

This page is also available in English.

Кадастрова карта Копичинець (Тернопільська область) з приблизно 1859 р., на якій зображені два єврейські кладовища у верхньому та нижньому лівому кутах.
Карта люб’язно надана організацією «Ґешер Ґаличина».

Ця сторінка презентує просту ієрархічну карту (чи дерево) україномовної частини цього вебасайту; окрема сторінка складає карту англомовної частини. Усі завершені англійські сторінки подані тут з посиланням для безпосереднього доступу. Перелік нижче віддзеркалює видиму ієрархію меню сайту. Більше інформації про те, як структуровано вебсайт, шукайте на сторінці “Як користуватися цим вебсайтом”.

Примітка: сторінки зі списку, на яких нема посилань, вже написані англійською, проте все ще перекладаються. Посилання на ці сторінки буде доданл, коли переклад завершиться.

Путівники проекту

Попередня оцінка
Концепції проекту
Обстеження і дослідження місця
Очищення, прибирання та відновлення місць
Ландшафтне планування, розробка та догляд
Збереження каменю, документація та догляд
Дизайн меморіалів, розробка та догляд
Вказівники напрямку та інформаційні вказівники
Доступ та захист: огорожі, стіни та ворота
Планування сталого розвитку
Підтримка та фінансування проекту
Комунікація

Ресурси та інформація для догляду за кладовищами

Регіональні та міжнародні експерти

Друковані та електронні джерела

Концепції проекту
Обстеження і дослідження місця
Очищення, прибирання та відновлення місць
Ландшафтне планування, розробка та догляд
Збереження каменю, документація та догляд
Дизайн меморіалів, розробка та догляд
Вказівники напрямку та інформаційні вказівники
Доступ та захист: огорожі, стіни та ворота
Планування сталого розвитку
Підтримка та фінансування проекту
Комунікація

Технічні інструменти, методи та дані

Інструменти для зйомки меж кладовищ, рельєфу і розташування об’єктів
Інструменти для підрізання, розчищення та утримання рослинності
Інструменти для відновлення й переміщення зміщених надгробків
Інструменти для ландшафтного й меморіального дизайну

Методи позначення надгробків *
Методи видалення кротогінів та колоній мурашок *

Дані: Механічні властивості каменю

Тематичні дослідження: вибрані проекти на єврейських кладовищах у Західній Україні

Електронна документація, місцевість: кладовище у селищі Товсте
Електронна документація, мацеви: кладовище у селищі Товсте
Електронна документація, історія: кладовище у селищі Товсте
Друкована документація: Збаразьке нове кладовище
Цифрове залучення (вебсайти та соцмережі): Єврейська спадщина Рогатина

Очищення та прибирання рослинності: нове кладовище Рогатина
Очищення і прибирання від рослинності: Болехівське кладовище і масове поховання у лісі
Віднайдення та повернення надгробків: старе кладовище Рогатина
Віднайдення та повернення надгробків: вул. Барвінок у Львові
Віднайдення та перевстановлення надгробків: Залозецьке кладовище
Меморіал: кладовище у місті Надвірна
Благоустрій та план меморіального місця: масове поховання Рогатина 1942 р.
Огородження периметра: Буське кладовище та масове поховання
Реконструкція огеля: кладовище Заболотова
Інформаційна розмітка: Болехівське кладовище і масове поховання у лісі
Багатоаспектне відновлення: старе кладовище Рогатина

Покинутий проект / Стабільно: меморіал на масовому похованні у Рудках
Активний проект відсутній / Стабільний стан: Свірзькі кладовища
Активний проект відсутній / Під загрозою: Зборівське кладовище
Немає активного проекту / Під ризиком: Гусятинське кладовище / Ферма у селі Чабарівка

Посилання на розпізнані єврейські кладовища у Західній Україні

Львівська область: розпізнані єврейські кладовища
Івано-Франківська область: розпізнані єврейські кладовища
Тернопільська область: розпізнані єврейські кладовища
Шукач міст: де моє єврейське кладовище?
Відомі проекти щодо кладовищ. Короткий огляд

Про проект

Як користуватися цим вебсайтом
FAQ (ПоЗа, Поширені питання)
Карта сайту
Співучасники проекту
Політика приватності та правові положення

 

∗ Цю сторінку не можна завершити аж до відновлення дослідження після завершення пандемії COVID-19.

Переклад Наталія Курішко.